Archivos de la categoría Recomendaciones

Para que leas…

Un poema de Caminaditos, publicado por Los cuatro azules,  y dos relatos publicados por Ekaré, ¿Qué está pasando allá arriba? y Tangram gato.

Estas dos editoriales forman parte de las 22 que el próximo 8 de mayo presentarán en Madrid ¡Álbum!, que nace con el objetivo principal de dar visibilidad social al libro álbum, considerado por este colectivo recién creado como el formato ideal para el fomento de la lectura por su combinación única de texto e imagen. (Más información al final de este Para que leas…)

Caminadito de los loros

Caminaba el loro,

          su vecino loro

                    y el loro más viejo;

los tres caminando,

           tres patas alegres

                    y tres de festejo.

Sigue leyendo Para que leas…

Para que leas… especial primavera

Mariona Martínez, responsable de la biblioteca del CEIP San Miguel de Tamarite de Litera nos ha enviado la Guía de Lecturas para la Primavera. Agradecemos este trabajo de selección literaria que varias veces al año nos llega desde el Colegio de Tamarite.

Títulos que pueden ser útiles si queremos ampliar la biblioteca escolar, la biblioteca pública o la biblioteca particular, y nuestro placer al disfrutar de la lectura, el Día del libro y de los derechos de autor, el próximo 23 de abril. O cualquier otro día.

PDF: Lecturas para la primavera

Breve y en miércoles

Estamos de oferta en Breve y en lunes, porque es miércoles. Y porque estamos camino del Día de libro. El primero, la Breve antología de la Literatura universal, que Faroni relata en la obra de Luis Landero Juegos de la edad tardía, publicada en 1989 por Tusquets y que recibió el Premio de la Crítica y el Nacional de Narrativa. El segundo está escrito por el argentino Marco Denevi en su libro de relatos Falsificaciones, tiene como referente a Dulcinea del Toboso, y por lo tanto, como telón de fondo, El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, escrita por Miguel de Cervantes, protagonistas del Día del libro.

Se puede jugar a descubrir las obras a las que alude Faroni en esta

BREVE ANTOLOGÍA DE LA LITERATURA UNIVERSAL

Canta, oh diosa, no sólo la cólera de Aquiles sino cómo al principio creó Dios los cielos y la tierra y cómo luego, durante más de mil noches, alguien contó la historia abreviada del hombre, y así supimos que a mitad del andar de la vida uno despertó una mañana convertido en un enorme insecto, otro probó una magdalena y recuperó de golpe el paraíso de la infancia, otro dudó ante la calavera, otro se proclamó melibeo, otro lloró las prendas mal halladas, otro quedó ciego tras las nupcias, otro soñó despierto y otro nació y murió en un lugar de cuyo nombre no me acuerdo. Y canta, oh diosa, con tu canto general, a la ballena blanca, a la noche oscura, al arpa en el rincón, a los cráneos privilegiados, al olmo seco, a la dulce Rita de los Andes, a las ilusiones perdidas, y al verde viento y las sirenas y a mí mismo.

(Si quedan dudas, en este espacio web las desvelan todas: https://letralia.com/287/ensayo03.htm)

Sobre Luis Landero en Wikipedia

EPIDEMIAS DE DULCINEAS EN EL TOBOSO
El peligro está en que, más tarde o más temprano, la noticia llegue al Toboso. Llegará convertida en la fantástica historia de un joven apuesto y rico que, perdidamente enamorado de una dama tobosina, ha tenido la ocurrencia (para algunos, la locura) de hacerse caballero andante. Las versiones, orales y disímiles, dirán que don Quijote se ha prendado de la dama sin haberla visto sino una sola vez y desde lejos. Y que, ignorando cómo se llama, le ha dado el nombre de Dulcinea. También dirán que en cualquier momento  vendrá al Toboso a pedir la mano de Dulcinea. Entonces las mujeres del Toboso adoptan un aire lánguido, ademanes de princesa, expresiones soñadoras, posturas hieráticas. Se les da por leer poemas de un romanticismo exacerbado. Si llaman a la puerta sufren un soponcio. Andan todo el santo día vestidas de lo mejor. Bordan ajuares infinitos. Algunas aprenden a cantar o a tocar el piano. Y todas, hasta las más feas, se miran en el espejo y hacen caras. No quieren casarse. Rechazan ventajosas propuestas de matrimonio. Frunciendo la boca y mirando lejos, le dicen al candidato: “Disculpe, estoy comprometida con otro”.

Si sus padres les preguntan a qué se debe esa actitud, responden: “No pretenderán que me case con un cualquiera”. Y añaden: “Felizmente no todos los hombres son iguales”. Cuando alguien narra en su presencia la última aventura de don Quijote, tienen crisis histéricas de hilaridad o de llanto. Ese día no comen y esa noche no duermen. Pero el tiempo pasa, don Quijote no aparece y las mujeres del Toboso han empezado a envejecer. Sin embargo siguen bordando ajuares y mirándose en el espejo. Han llegado al extremo de leer el libro de Cervantes y juzgarlo un libelo difamatorio.

 

Marco Denevi en Wikipedia

Breve y en lunes

Siruela publicó en 1997, Cuentos populares gitanos, con la edición de Diane Tong. Estos relatos se han recogido a partir de las aportaciones de gitanos de distintos lugares del mundo. Algunos de estos relatos están emparentados con la tradición oral de otras culturas, es lo que ocurre con La boda del ratón, en este caso originario del Subcontinente indio que en la tradición china lo podemos encontrar con el título de El mejor novio del mundo.

LA BODA DEL RATÓN

Esta historia trata sobre un mago y la boda de un ratón. Un mago gitano vivía en las inmediaciones de un gran río. Un día estaba lavándose la cara y bañándose en el río cuando el ratón cayó del pico de un ave y aterrizó justo delante de sus narices. No podía creerlo; volvió a lavarese la cara, pero el ratón seguía allí. Cogió al ratón y, con la ayuda del río mágico, lo convirtió en una niña pequeña y la llevó a su casa, donde estaba su mujer. El mago gitano y su esposa no tenían hijos, así que cuando la mujer vio a la niña exclamó:

– ¡ La cuidaré y la criaré como es debido!

Paso el tiempo. Cuando la niña cumplió doce años, el mago le dijo:

– Es hora de que te cases. Nos gustaría que te casaras con el dios Sol -e hizo magia de nuevo en el río, invocando al dios Sol-. Hija, ¿te parece adecuado el dios Sol para casarte? -preguntó el mago.

– No, no me gusta. Está demasiado caliente y sus rayos me quemarán -respondió la hija.

Entonces el mago preguntó:

Sigue leyendo Breve y en lunes

Breve y en lunes… Día mundial de la narración oral

El 20 de marzo se celebró el Día de la narración oral. En AEDA, la revista de los profesionales de la narración oral en España, lo han celebrado con las palabras de Antonio Rodríguez Almodóvar, Socio de Honor 2018, una de las personas que ha trabajado incansablemente por la recuperación de la tradición oral en nuestro país.

Antonio dice cosas como:

La cultura oral es la madre de todas las culturas.

La voz transmisora ha sido siempre expresión de la resistendia del pueblo frente a la cultura hegemónica.

La cultura oral es, a menudo, perfectamente incorrecta.

Sólo contar, sin moraleja ni moralinas, siempre una historia de la que tirar para los más diversos asuntos del libre entendimiento.

… un parlamento para reflexionar.

Antonio Rodríguez Almodóvar ha recopilado historias de tradición oral en diversas publicaciones. Toda su bibliografía está recogida en su página web y tiene un apartado especial para los cuentos:  http://www.aralmodovar.es/bibliografia/cuentos

Una de las historias publicadas en la colección de Algaida, La media lunita, es El medio pollito y el medio real.

EL MEDIO POLLITO Y EL MEDIO REAL

Dos vecinas se pusieron de acuerdo para criar pollitos. Una puso la gallina clueca y la otra los huevos. Pero de todos los huevos, sólo salió un pollito.

-¿Y ahora qué hacemos? –dijo una.
– Pues nada, nos lo partimos por la mitad –dijo la otra. Y así lo hicieron. Una cogió su medio pollito, lo asó y se lo comió, pero a la otra le dio lástima y lo echó al corral.
Escarbando, escarbando en el estercolero, el medio pollito se encontró dinero. Exactamente un medio real de plata. A esto pasó por allí el hijo del rey, y le dijo:

– Medio pollito, ¿por qué no me prestas tu medio real, que me quiero casar? Dentro de un mes, yo te lo devolveré.
– De acuerdo – contestó el medio pollito – Pero que no se te olvide.
– Descuida. El rey siempre cumple su palabra.
Pero pasó un mes y el hijo del rey no volvió. Entonces el medio pollito decidió ir al palacio a por su medio real.

Sigue leyendo Breve y en lunes… Día mundial de la narración oral

21 de marzo, un día especial

De Twiter: Ni un día sin poesía

El 21 de marzo de 2016 recordábamos en este espacio virtual que esta fecha es especial porque acoge variadas e importantes celebraciones: el día de la poesía, del síndrome Down, de los bosques y el día internacional de la eliminación de la discriminación racial. Sin olvidar el Hoy contamos: Poesía que nos llegaba desde la Biblioteca Pública José Antonio Rey del Corral y la AMPA del CEIP Miraflores.

Paco Bailo nos aporta en 2018 varias referencias para celebrar el Día internacional de los bosques -que este año lleva como lema Bosques por unas ciudades sostenibles“.

«El hombre que plantaba árboles» (“L’homme qui plantait des arbres”) es un cuento alegórico del autor francés Jean Giono, publicado en 1953. Cuenta la historia de los esfuerzos de un pastor para convertir un desolado valle en las estribaciones de los Alpes, cerca de la Provenza, en un bosque a lo largo de la primera mitad del siglo XX.

https://www.youtube.com/watch?v=fkmLrNmhLeU El hombre que plantaba árboles. (Jean Giono)

https://www.youtube.com/watch?v=ZSeC67YOFn8 El Hombre Que Plantaba Arboles. (Narrador latino)

https://www.youtube.com/watch?v=7Rn6trL3-54 En francés, subtitulado en español.

https://www.youtube.com/watch?v=n5RmEWp-Lsk&t=116s En francés, subtitulado en francés.

https://www.youtube.com/watch?v=iwU85WUZPqk En francés, sin subtítulos.

https://www.youtube.com/watch?v=YV3KjuBPp9k En inglés.

José J. de Olañeta, Editor, tiene en su catálogo varias ediciones de la obra .

  

El hombre que plantaba manzanos. La historia de Johnny Appleseed, de W. D. Haley, también publicada en José J. de Olañeta, es, según la editorial, la historia de un hombre singular, uno de esos «locos a los ojos del mundo», que encarnó el ideal de armonía con la naturaleza. Esta historia real inspiró a J. Giono su célebre relato El hombre que plantaba árboles.

La vida secreta de los árboles. Peter Wohlleben. Ed. Obelisco, 2016

En el bosque del perezoso. Anouck Boisrobert y Louis Rigaud. Edicions Hipòtesi. Las páginas desplegables de este libro esconden muchos detalles que puedes ir descubriendo, además del perezoso. A través de ellas y de un texto con elementos que se van repitiendo, el libro nos muestra cómo el esplendor de un bosque puede desaparecer por la acción humana. Pero también nos enseñará cómo las pequeñas acciones humanas pueden impedir tal devastación.

La canción de los bosques, Op. 81, es un oratorio de Dmitri Shostakovich compuesto en el verano de 1949. Fue escrito para celebrar la reforestación de la estepa rusa tras el fin de la II Guerra Mundial. Estrenada por la Filarmónica de Leningrado bajo Yevgueni Mravinski el 15 de diciembre de 1949, la obra fue bien recibida por el gobierno, ganando el compositor un Premio Stalin al año siguiente.

https://www.youtube.com/watch?v=k2q98w_A9L8  “Song of the Forests”, Oratorio Op. 81 by Dmitri Shostakovich (1949).

https://gloria.tv/video/4P7TQ4xmgqVcBATGNgx7gEMkM. Song of the Forest, Op. 81 Con subtítulos en castellano.

En 2017 fueron muchos los centros educativos y bibliotecas que nos enviaron sus actividades en torno a este día especial que abre la puerta a la primavera. Fue el año de Gloria Fuertes. Publicamos tres entradas, Día mundial de la poesía. 1, Día mundial de la poesía. 2 y Día de la poesía. Poesía para llevar en el ACTUR. Barrio de los poetas.

Marzo de 2018 tiene ya varias entradas dedicadas a la Poesía: Para que leas… 8 de marzo, Para que leas… (16 de marzo)

Poesía para llevar nos recuerda que en 2011 / 2012 hubo un Especial de poesía intercultural y en el curso 2012/ 2013 un Especial de poesía en acción. 

Silvia Guallar, desde Poesía para llevar en el IES Siglo XXI de Pedrola, propone la lectura del poema de Maya Angelou, “Y aún así, me levanto”:

Tú puedes escribirme en la historia
con tus amargas, torcidas mentiras,
puedes aventarme al fango
y aún así, como el polvo… me levanto.

¿Mi descaro te molesta?
¿Porqué estás ahí quieto, apesadumbrado?
Porque camino
como si fuera dueña de pozos petroleros
bombeando en la sala de mi casa…

Sigue leyendo 21 de marzo, un día especial

Breve y en lunes

Sobre la edición de Calila e Dimna, en la que aparece este breve cuento: “El escritor y académico José María Merino ha realizado la primera versión completa en el español actual a partir de la traducción que ordenó hacer Alfonso X el Sabio, hace casi ochocientos años.”

EL VIEJO, SU MUJER Y EL LADRÓN

Era un mercader rico, pero muy viejo, que tenía una mujer joven y hermosísima, a la que él mucho amaba. Una noche entró un ladrón en casa del mercader, y su mujer, que estaba despierta, tuvo tanto miedo, que se metió en la cama de su esposo y le abrazó tan reciamente, que lo despertó. Entonces él vio al ladrón y le dijo: “Toma cuanto pudieres llevar y vete sin miedo, porque me has dado la dicha de que mi mujer me abrace”.

En Calila e Dimna, Edición de José María Merino. Páginas de Espuma

Mi relación con Calila e Dimna. Artículo de José María Merino en  https://www.zendalibros.com/mi-relacion-con-calila-y-dimna/